Confusion Between Simple & Compound Tenses with Restrictive NE..QUEUsing restrictive ne … que to express only with simple tenses (French Negations)
--> In this lesson on Simple Tenses with Restrictive Ne..Que it states this (quoting below) -
ATTENTION:
You CANNOT place que in front of the verb, so you CANNOT express He only eats pasta on Saturdays.
Therefore, since que cannot be placed in front of/ just before the MAIN verb in Simple Tenses, I can only say -
-- Il ne mange que des pâtes le Samedi. [He eats only pasta on Saturday.] (i.e. restricting pasta or Saturday, as per the lesson)
--> But as per this lesson on Compound Tenses with Restrictive Ne...Que, I can say? -
-- Il n'a que mangé des pâtes le Samedi. [He only ate pasta on Saturday.]
So, now the rule changed and I CAN place que just before the MAIN verb and after the AUX. verb??
And thus, that rule mentioned under 'ATTENTION' heading in Simple Tenses is NOT true for Compound Tenses ?? (Technically, I CANNOT say "He only eats pasta" in French, but I CAN say "He only ate pasta" in French?)
Why is it 'on en achètera une fois qu'on sera arrivés" and Not 'on en achètera une fois qu'on arrivera"
I just wondered if we have to use C'était un bâtarde rather then il était because Pip was not a human being
Using restrictive ne … que to express only with simple tenses (French Negations)
--> In this lesson on Simple Tenses with Restrictive Ne..Que it states this (quoting below) -
ATTENTION:
You CANNOT place que in front of the verb, so you CANNOT express He only eats pasta on Saturdays.
Therefore, since que cannot be placed in front of/ just before the MAIN verb in Simple Tenses, I can only say -
-- Il ne mange que des pâtes le Samedi. [He eats only pasta on Saturday.] (i.e. restricting pasta or Saturday, as per the lesson)
--> But as per this lesson on Compound Tenses with Restrictive Ne...Que, I can say? -
-- Il n'a que mangé des pâtes le Samedi. [He only ate pasta on Saturday.]
So, now the rule changed and I CAN place que just before the MAIN verb and after the AUX. verb??
And thus, that rule mentioned under 'ATTENTION' heading in Simple Tenses is NOT true for Compound Tenses ?? (Technically, I CANNOT say "He only eats pasta" in French, but I CAN say "He only ate pasta" in French?)
Does this also mean that you still don't drink it now/ in the present??
I would like to know the best way to study with kwiziq to get the most out of it. Can anyone share your ideas?
Jai laissez la petite jouer avec les santons, mais l enfant est un garcon , son fils, donc ne cest pas " le petit" ? oU est ce que un phrase la petite peu importe cest un garcon ou une fille ?
The lesson says you never use dans for months or years. So if a delivery will be made in one month you don’t say la livraison sera effectuée *dans* un mois?
Still not answered: for seasons under what conditions we & do not you use à with definite article. Examples do not clarify
Why is it une salade de fruits and not une salade des fruits ?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level