7,796 questions • 15,590 answers • 375,095 users
Would there be anything wrong with saying 'Nous n'avons pas du tout été déçus' ?
L'infinitif du verbe 'est' c'est......?
why can't I say c'etais la coup de foudre instead of c'a ete?
Hi, Kwiziq tells me "Le garçon rentre, les vêtements sales" = "The boy comes in, his clothes are dirty".
How would one say "The boy comes in, the clothes are dirty"? (For example, I imagine there are clothes lying around which, when the boy comes in, get stepped all over and made dirty.)
Can you say
Ma soeur a un bebe neuf
meaning a brand new baby?
What preposition should we use for:
If there are any exception pls mention them.
What would the difference in meaning be if you just said 'Avant d'avoir leurs nouvelles'?
I've noticed a few examples of this in previous reading exercises where the present tense is used to describe the past. Ex "En France c'est Napoléon..." rather than, "En France, c'etait Napoléon...", even in the translation when you click on it translates that phrase in the present as 'In France it was Napoleon'. I can see that the following phrase uses the passé composé so I'm just not quite clear why those two phrases don't have to agree in their tenses?
I was just going through the listening practice liked to below. The first sentence is:
Les soldes d'hiver de cette année se sont révélée.
And the word soldes doesn't sound right to me. Is it just me?