"ovale" misspelled

Yuxuan C.B1Kwiziq community member

"ovale" misspelled

It should have been "Commençons par un ovale ..."

Asked 4 years ago
AurélieNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Bonjour à tous !

Indeed, here I must admit to a very unfortunate "anglicisme" :(
Thanks to your comments, it's now been rectified.
Merci beaucoup pour vos commentaires :)

CécileNative French expert teacher in Kwiziq

Hi Ethan, 

You are indeed correct and Aurélie has added an -e to :

un ovale

Bonne  Continuation!

Yuxuan C.B1Kwiziq community member

Cécile,

Thank you for your input but unfortunately, I beg to differ.

The form "oval" is simply not found in any of the French dictionaries I was able to check. There is one and only one form - "ovale". It is a noun and it has an -e in the end.

Here's its definition on Le Robert, for example:

https://dictionnaire.lerobert.com/definition/ovale

Paul F.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Larousse also only lists “ovale” (nom masculin), so I think that Yuxuan and others may be right! 

Maarten K.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Yes, I have noted this too. Un ovale is correct.

Yuxuan C. asked:

"ovale" misspelled

It should have been "Commençons par un ovale ..."

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...