Discussion about the musical Notre-Dame de Paris

"Discussion sur la comédie musicale Notre-Dame de Paris"
French C1 writing exercise

Sarah and Clément are giving their opinions on French musical Notre-Dame de Paris.

Pay attention to the hints!

Some vocabulary you may want to look up before or during this exercise: "a musical (show)", "on stage", "to be captivated by [something]", "a soundtrack (show)", "to reach [something]", "iconic (thing)", "to feel like [something...]", "to be transported into another world", "acting (the way actors perform)", "to be up to par", "a choreography", "dynamic (dance)", "a show (stage)", "repetitiveness", "spectacular", "to make [something] [adj.]", "impressive", "to overshadow [someone]", "to make a change", "poetic", "timeless (thing)".

I’ll give you some sentences to translate into French

  • I’ll show you where you make mistakes
  • I’ll keep track of what you need to practise
  • Change my choices if you want
Start the exercise

Here's a preview of the text for the writing challenge, when you're ready click the start button above:

- When the French musical "Notre-Dame de Paris" started on stage, I was truly captivated by its sublime soundtrack, whose quality had never been reached before. - It's true! For me, the song "Belle" is one of the most iconic songs from French musicals. I still listen to it and every time, I feel like I'm being transported into another world! But I've often found that the acting was not always up to par with other international musicals. I would have also liked the choreographies to be more dynamic. When I saw the show for the first time, I was disappointed by the repetitiveness of the dances. - Really? I've always found them to be spectacular! If the creators had made them more impressive, I think (that) they would have overshadowed the singers. I don't think (that) the show needs to make any changes because it remains one of the most poetic and timeless creations of French theatre.

Getting that for you now...