Mornin Francophiles. I don't quite understand the final sentence 'ça en valait vraiment la peine'. Why is the 'en' pronoun required?
Thanks.
Megan
Mornin Francophiles. I don't quite understand the final sentence 'ça en valait vraiment la peine'. Why is the 'en' pronoun required?
Thanks.
Megan
I find that « en » turns up in lots of unexpected places :) but in this case I think this is because the sentence without the pronoun could be something like « ça valait vraiment la peine de le faire » (it was worth the effort to do it) and « en » replaces the implied « de le faire ».
Mornin Francophiles. I don't quite understand the final sentence 'ça en valait vraiment la peine'. Why is the 'en' pronoun required?
Thanks.
Megan
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level