Definite articles included or excluded at whim?

brendan w.C1Kwiziq community member

Definite articles included or excluded at whim?

Why is the definite article not excluded from:

J'ai peur des araignées.  just as it is excluded from the verbal phrase:

J'ai besoin de farine.  or even : J'ai besoin d'araignées

It seems inconsistent.  Is it?

Asked 2 years ago
Alan G.C1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

It's not actually inconsistent; after de the definite article is always included, but the partitive article is always excluded.

If you're afraid of spiders, that means you're afraid of spiders as a class, which requires the definite article = les araignées

J'ai peur de + les araignées -> J'ai peur des araignées.

But if you need flour, (or bizarrely spiders) you don't need all the flour in the world (or all spiders), just some flour, which implies the partitive article.

J'ai besoin de + de la farine. -> J'ai besoin de farine.

The reason, perhaps, is that "de de la farine" would sound a bit funny.

But if you were talking about some specific flour, i.e. "I need the flour", then you would use the definite article, and it would not be excluded.

J'ai besoin de + la farine. -> J'ai besoin de la farine.

 

brendan w.C1Kwiziq community member

Yes, very clear and pragmatic explanation. Thanks.

Wondered if having a "partitive" fear of spiders might corrupt the rule, but then I suppose it would be:

J'ai peur de certaines araignées 

brendan w. asked:

Definite articles included or excluded at whim?

Why is the definite article not excluded from:

J'ai peur des araignées.  just as it is excluded from the verbal phrase:

J'ai besoin de farine.  or even : J'ai besoin d'araignées

It seems inconsistent.  Is it?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...