The son WAS born in the past? Why then use "est né" rather that "était né"?
Il neigeait quand mon fils est né.
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Naître already means "to be born". In French this isn't a passive construction as it would be in English.
Je suis né en France. -- I was born in France.
L'amour naît d'un grand coeur. -- Love is born from a big heart.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level