Can't we say "en tout cas" instead of "de toute façon"?
In any case
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Alan G. Kwiziq Q&A super contributor
In general, I suppose they are the same, but in the specific context of this writing exercise I'm not sure that "en tout cas" would be correct. Doesn't "en tout cas" have to follow a question, or a statement about which there is some doubt? When the previous statement is definitely true (he will definitely have to pay money to change his ticket) I think you may have to use "de toute façon".
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level