'Autres' refers to 'détails', so is an adjective ('détails' being a noun)?
So shouldn't it be 'des autres'?
'Autres' refers to 'détails', so is an adjective ('détails' being a noun)?
So shouldn't it be 'des autres'?
les autres details -- the other details
This is quite straightforward and parallels the English. Using an article would be interpreted as a partitive article:
des autres détails -- some (of the) other details
d'autres details -- other details
I think that should be:
d'autres détails -- (some) other details (partitive des changes to de or d' before an adjective)des autres détails -- of/about the other details (des = de + les, this is not a partitive)
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level