If 'Allons-y' is 'Let's go', what is the French for 'Let's go there'?
«Allons-y» is literally translated as "let's go there" so it would be no different (note Aurelie's comment that French requires a destination with the use of aller), and most of the other translations in the lesson have included 'there' in the translation. In the imperative - the destination 'there' may be an implicit one, such as going home at the end of the night etc, but can also be a destination recently mentioned.
So why am I marked wrong for 'Lets go there' ?
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard