The question read, How do you say, “We don’t know you at all.” Before I clicked on the drop-down arrow, I was expecting to see: Nous ne vous connaissons pas du tout. I was surprised to see that the choices only included the familiar form: Nous ne te connaissons pas du tout. Wouldn’t the fact that the familiar form was used imply that we do know you? Is it that I was applying a literal meaning to a figurative question?
It would depend on social context and the context of the conversation - for example, an adult would address a child/younger person with the familiar 'tu/te' rather than 'vous/vous', whether meeting for the first time or not.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard