In the sentence "Bien qu'il ne reste qu'une petite partie du pont aujourd'hui, elle offre encore une vue spectaculaire sur le Rhône et la ville." it seems le pont is masculine but in the second clause is is referred to as elle. Should this be il or am I missing something?
pont seems to be masculine and feminine in same sentence
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
kevin Y.Kwiziq community member
pont seems to be masculine and feminine in same sentence
This question relates to:French writing exercise "A guided tour of Avignon"
Asked 2 months ago
Kevin ,
it is ‘ une petite partie ( du pont ) ‘ here that is referred to in ‘ elle offre encore une vue … ‘.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level