Hello. Why is it written de chansons and not des chansons? I was writing a translation of "write song lyrics". and it said the translation was "écrire des paroles de chansons." why is it de chansons and not des chansons?
should i use de ou des?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
may c.Kwiziq community member
should i use de ou des?
This question relates to:French lesson ""Des" becomes " de/d' " in front of adjectives preceding nouns (French Partitive Articles)"
Asked 3 years ago
"Write song lyrics" - in French you effectively translate this to 'write words/lyrics of songs' - « écrire des paroles de chansons » rather than 'write words (lyrics) of THE songs' - « écrire des paroles des chansons ».
Worth a further look at the section marked "Attention" - « des » remains « des » when it is the contraction of "of the" (de les - des).
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level