Tenses - Quand elle sera grandie, elle voyagera beaucoup. Is it right? Or "Quand elle aura grandi, elle voyagera beaucoup " is right? Please clarify

Jaya R.B1Kwiziq Q&A regular contributor

Tenses - Quand elle sera grandie, elle voyagera beaucoup. Is it right? Or "Quand elle aura grandi, elle voyagera beaucoup " is right? Please clarify

Quand elle sera grandie,  elle voyagera beaucoup.  

Is this sentence right? 

I feel the following is right.  Please clarify anyone. 

Quand elle aura grandi, elle voyagera beaucoup. 

Asked 3 years ago
Maarten K.C1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

 'Grandir' conjugates in compound tenses with 'avoir' - so 'aura grandi' for future anterior. With être, you need to follow with an adjective - 'sera grande/adulte' etc in future tense (ie sera grandie is not correct).

Reverso and other web searches reveal multiple examples of  "Quand il/elle sera adulte, ..." or 'Quand il/elle sera grand(e) ...." and also of "Quand il/elle aura grandi ..."

Which is the right construct will depend on the meaning you wish to convey - as the translations are slightly different.

Jim J.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Tenses - Quand elle sera grandie, elle voyagera beaucoup. Is it right? Or "Quand elle aura grandi, elle voyagera beaucoup " is right? Please clarify

Quand elle sera grandie,  elle voyagera beaucoup.  

Is this sentence right? 

I feel the following is right.  Please clarify anyone. 

Quand elle aura grandi, elle voyagera beaucoup. 

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...