In the quiz it gave this translation of the English : 'Ils n'ont plus de vin" but I would have translated this as 'they don't have any more wine', which is quite different in meaning in English. Would my version be incorrect? If so how would I say that in French? Merci!
Well, in both interpretations you have to switch to beer. :)
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard