Why is "j'ai regardé dans le frigo" not accepted ?
Vérifier vs. Regarder
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Hi Frank,
"Do we have any (bell) peppers at home? - No, I checked in the fridge this morning."
In order to investigate the presence of peppers in the fridge the verb used is as above, "checked".
The verb vérifier means to verify/confirm/check.
The verb regarder means to look/watch/view.
In the context of the text above, the verb vérifier is clearly the most appropriate.
This will be why the verb regarder was not accepted.
Bonne journée
Jim
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level