elle, Martine a fait une sieste.
going back home, Martine had a nap
Elles rentrent après que le bus les a déposées.
''They go home after the bus has
dropped them off.'' ?
Why does one sentence require ‘chez elle’
and the other not?
The "chez elle" just specifies that he returned to her place. You could drop it off the first sentence or add it to the second one. It just makes the point clear to where one returns.
So I shouldn't be marked wrong for leaving it out?
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard