Conjugate devoir in the pluperfect tense in French (Le Plus-que-Parfait)

Le Plus-que-Parfait (Indicatif) in French is the direct equivalent of the pluperfect in English. It could be described as "the past of the past":

Already I had had to do it three times when she asked for another revision.

Of course, English speakers are likely to make contractions: 

Already I'd had to do it three times when she asked for another revision.


Learn how to conjugate devoir in Le Plus-que-Parfait (Indicatif) in French

J'avais en racheter un nouveau après que Patrick avait cassé le mien.I'd had to buy a new one after Patrick had broken mine.

Tu avais  le licencier finalement.You'd had to let him go in the end.

Si elle avait le faire, vous auriez eu des problèmes.If she'd had to do it, you would have been in trouble.

Nous avions nettoyer la maison avant que mes parents ne vissent le désordre.We'd had to clean the house before my parents saw the mess.

Si vous aviez , l'auriez-vous fait ?If you'd had to, would you have done it?

Elles avaient  repasser l'examen, après qu'elles avaient échoué les trois premières fois!They'd had to take the exam again, after they'd failed the first three times!

Note that devoir in the French pluperfect (Le Plus-que-Parfait (Indicatif)follows this construction:

Verb avoir in the imperfect tense (L'Imparfait (Indicatif)) + dû (past participle of devoir)

Reminder of how to conjugate avoir in L'Imparfait (Indicatif)

j'avais
tu avais
il avait
nous avions
vous aviez
ils avaient
 

Want to make sure your French sounds confident? We’ll map your knowledge and give you free lessons to focus on your gaps and mistakes. Start your Brainmap today »

Learn more about these related French grammar topics

Examples and resources

Nous avions nettoyer la maison avant que mes parents ne vissent le désordre.We'd had to clean the house before my parents saw the mess.
Si elle avait le faire, vous auriez eu des problèmes.If she'd had to do it, you would have been in trouble.
J'avais en racheter un nouveau après que Patrick avait cassé le mien.I'd had to buy a new one after Patrick had broken mine.
Tu avais  le licencier finalement.You'd had to let him go in the end.
Elles avaient  repasser l'examen, après qu'elles avaient échoué les trois premières fois!They'd had to take the exam again, after they'd failed the first three times!
Si vous aviez , l'auriez-vous fait ?If you'd had to, would you have done it?
Getting that for you now...