"à plusieurs reprises" was not permitted for "several times", is it an incorrect answer in this context ?
Thanks
Paul.
"à plusieurs reprises" was not permitted for "several times", is it an incorrect answer in this context ?
Thanks
Paul.
Bonjour Paul,
In this context, "à plusieurs reprises" does not work here as it implies the notion of effort, "over and over again", i.e. you "tackled" (reprise) it multiple times, vs the neutral "several times" that just states a number of times.
I hope this is helpful.
Bonne journée !
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level