Can you explain why 'surprise' doesn't have an acute accent on the 'e'?
Adjective or past tense?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
‘Surprendre’ is an irregular -re verb (prendre, apprendre reprendre etc), the past participle is simply “surpris”, with ‘surprise’ being the adjectival form with feminine gender agreement.
‘Surprise’ is either a (feminine) noun or feminine adjectival form in French. There is no verb ‘surpriser ’.
https://www.lawlessfrench.com/verb-conjugations/surprendre/
Conjugate prendre and derivatives (+avoir) in the compound past in French (Le Passé Composé)
Chris W. Kwiziq Q&A super contributor
The infinitive of the verb "to surprise" is surprendre. And like the verb prendre itself, it forms the past participle as surpris. There's also a noun "the surprise", which is la surprise.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level