What can I say, in French people think differently when it comes to tenses. The English correspondence (though not entirely correct) would be:
I'll do this after having washed my hands. -- Je ferai ça après avoir lavé les mains.
Aprés usually asks for some kind of past tense when using it with a verb.
-- Chris (not a native speaker).
Just curious, shouldn't it be "Je ferai ça après m'être lavé(e) les mains"? I didn't see any examples using reflexive verbs but that's what I would think.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard