Would either be accepted? It's my understanding that one means "at the end", and the other means "finally". Thank you
Au finale vs au final
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
JamesKwiziq Q&A regular contributor
Au finale vs au final
This question relates to:French dictation exercise "Babysitting my niece and nephew"
Asked 10 months ago
Bonjour James,
"Au finale" would not work as "finale" is feminine so the preposition "au" should be "à la finale" - which has a very different meaning to "at the end / finally"-> https://www.wordreference.com/fren/finale - https://www.wordreference.com/fren/au%20final
I hope this is helpful.
Bonne journée !
Chris Kwiziq Q&A super contributor
à la finale -- at the finals
au final -- in the end / in the long run / at the end of the day
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level