Au finale vs au final

James S.C1Kwiziq Q&A regular contributor

Au finale vs au final

Would either be accepted? It's my understanding that one means "at the end", and the other means "finally". Thank you

Asked 1 year ago
CélineKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour James,

"Au finale" would not work as "finale" is feminine so the preposition "au" should be "à la finale" - which has a very different meaning to "at the end / finally"-> https://www.wordreference.com/fren/finale  -  https://www.wordreference.com/fren/au%20final

I hope this is helpful.

Bonne journée !

Chris W.C1 Kwiziq Q&A super contributor

à la finale -- at the finals
au final -- in the end / in the long run / at the end of the day

James S.C1Kwiziq Q&A regular contributor

Thank you Céline!

Au finale vs au final

Would either be accepted? It's my understanding that one means "at the end", and the other means "finally". Thank you

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...