bad question

Ann

Kwiziq community member

19 August 2017

3 replies

bad question

Elle pardonne à Paul et elle .....(forgives us) I thought about this question and as far as I know either elle pardonne à nous or elle nous pardonne would be correct. I chose elle pardonne à nous thinking it was parallel structure, but it was marked incorrect. Tell me how I should have known the correct response.

Ron

Kwiziq community member

20 August 2017

20/08/17

Bonjour Ann,
After reading your question, I understand the confusion on this; however, let's take a look at this phrase: Maxim pardoned Paul and her --> Maxim a pardonné à Paul et lui. In this structure Paul and her are not part of the group, alors nous ne pouvons pas utiliser «nous».
J'espère que cela vous aiderait.
Bonne chance.

Ann

Kwiziq community member

20 August 2017

20/08/17

No it was to read: "Elle pardon à Paul et elle nous pardonne." I had used "Elle pardon à Paul et elle pardon à nous."

Ron

Kwiziq community member

20 August 2017

20/08/17

Ah,
Je comprends bien.

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
2812questions5758answers118,014users
How has your day been?