Bonjour,
In this example:
Regarde ces filles. Celle qui court s'appelle Sophia
Can I use "Ce qui" instead of "Celle qui" as follows (remember ce qui, ce que, ce dont)?
Regarde ces filles. Ce qui court s'appelle Sophie
Merci d'avance.
Bonjour,
In this example:
Regarde ces filles. Celle qui court s'appelle Sophia
Can I use "Ce qui" instead of "Celle qui" as follows (remember ce qui, ce que, ce dont)?
Regarde ces filles. Ce qui court s'appelle Sophie
Merci d'avance.
Bonjour Phùc,
Here are a few examples to help you see the difference between 'ce / celui-celle':
‘Celui / Celle(s) / Ceux’ … = the ones …
C’est mon chien, celui qui a un collier vert = This is my dog, the one who has a green collar.
Regarde cette fille. Celle qui porte des lunettes = Look at this girl. The one who wears glasses.
Ceux qui ne mangent pas ne grandissent pas = The ones who don’t eat don’t grow tall.
‘Ce qui / que / dont’ … = what / which…
Ce qui m’énerve … = What annoys me…
Ce que je déteste … = What I hate …
Ce dont tu parles... = What you are talking about…
Mon ami aime les films d’horreur ce que déteste = my friend loves horror movies which I hate
I hope this is helpful.
Bonne journée!
No, ce qui is not correct in this case. Ce qui is for matters impersonal ("what") and a relative pronoun, whereas celle is a demonstrative pronoun.
Je ne comprends pas ce qui s'est passé. -- I don't understand what happened.
Marie, c'est celle que j'aime. -- Marie, it is the one (her) I love.
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level