Kwiziq community member
12 July 2016
Can these sentences also be translated as ought?
e.g. Je devrais apprendre le français = i should or ought to learn french? In English ought is stronger than should, but in french, how would you distinguish them if at all?
This question relates to:French lesson "Conjugate devoir in Le Conditionnel Présent = should (conditional mood)"
Kwiziq language super star
Bonjour Jennifer !
The meaning of "Je devrais" is before all "I should", meaning an obligation coming more from myself, as opposed to "I ought" implying a higher reason.
I would say that the French expression that could carry a similar connotation would be to use "il faudrait", "il faut" in Le Conditionnel Présent.
E.g. Il faudrait que je fasse mes devoirs. [I ought to do my homework]-> feels like the obligation/need comes from an outside source
Je devrais faire mes devoirs. [I should do my homework]-> feels more like a moral duty you impose on yourself
I hope that's helpful!À bientôt !
1 January 2017
Login to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
French listening practice
French reading practice
French speaking practice
French writing practice