Confused on the conjugation

Okpeta J.B2Kwiziq community member

Confused on the conjugation

Hello and good day all. The way to conjugate “All the tickets have been sold” as either « Tous les tickets sont vendus » or « Tous les tickets ont été vendus » confuses me. I understand the first but don’t understand the second. Thanks in advance.

Asked 4 weeks ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Bonjour Okpeta, 

The quiz question was -

Oh non ! Tous les billets ont été vendus = Oh no! All the tickets have been sold

The sentence is in the passive voice and if you had said :

Tous les billets sont vendus = All the tickets are sold 

So this is just the passé composé of the verb  'être vendu' rather than the present although you could say both to convey the same meaning. 

If it were in the futur it would be -

On espère que tous les billets seront vendus d'ici la fin du mois = We hope that all the tickets will be sold by the end of the month 

 

If you are rusty about the passive voice with compound tenses here is a reminder lesson -

Forming La Voix Passive with compound tenses in French (French Passive Voice)

 

Bonne Continuation !

Lisa M.A2Kwiziq community member

Tickets is an anglisism, isn't it?  shouldn't it be billet?   

Tous les billets sont vendus = all the tickets are sold

Tous les billets ont été vendus = all the tickets have been sold

Maarten K.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Okpeta J.

can you link the example or exercise this phrase and the 2 translations comes from ?

As Lisa notes, the 2 French phrases aren’t identical in meaning (in French) and context would help determine which French phrase was closer to the original English usage. 

Lisa, 

yes ‘ ticket ‘ is an anglicism, but is very commonly used in French nowadays, and has been for quite some time. 

See below links for the nuances that have arisen in French between the use of ‘ billet ‘ and ‘ ticket ‘ 

The first to wordreference : 

https://www.wordreference.com/fren/ticket

 and the second to Larousse monolingual on line version, under ‘ difficultés ‘ :

https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/ticket/78010    

DIFFICULTÉS

EMPLOI

C'est aujourd'hui l'usage qui détermine l'emploi de billet ou de ticket. On dit : un billet de théâtre, de cinéma, de chemin de fer, d'avion, de loto, mais : un ticket de métro, d'autobus, de tiercé.
remarque 
On distinguait naguère billet, terme générique pour « imprimé constituant la marque matérielle d'un droit » et ticket, petit billet imprimé, découpé dans du carton ou du papier fort. Cette distinction n'a plus cours.

Confused on the conjugation

Hello and good day all. The way to conjugate “All the tickets have been sold” as either « Tous les tickets sont vendus » or « Tous les tickets ont été vendus » confuses me. I understand the first but don’t understand the second. Thanks in advance.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...