Confusion around ce que

Elliot A.B1Kwiziq community member

Confusion around ce que

If ce qui/ ce que is supposed to be used to refer to a part of a sentence/ an idea, instead of just a single word, then why does this sentence use ce que?:

"C'est tout ce que j'ai dit"

I know that 'tout' could be considered a general idea, but why is ce que not used in this sentence, when 'quelque chose' is also a general idea?:

"C'est quelque chose que j'ai dit"

Asked 10 months ago
CécileKwiziq Native French TeacherCorrect answer

Bonjour Elliott et al.

It is indeed an interesting question.

You have to use 'ce que' and 'ce qui' after 'tout' -

Tu ne vas croire tout ce qui m'arrive !You will not believe everything (that is) happening to me!

Tout ce que je demande, c'est qu'on m'écoute All I ask is to be listened to 

Tout ce que je sais, c'est qu'il n'est plus en France = All that I know is that he is no longer in France 

It would be the same after 'rien de' -

Rien de ce que tu dis n'a de sensNothing that you say makes sense

Rien de ce qui est arrivé n'était prévu = Nothing that happened was planned

Also, after 'beaucoup de'

 

Beaucoup de ce que tu dis est vrai Much of what you say is true
Beaucoup de ce qui a été dit est faux = Much of what was said is false

I am sure there are others but can't think of any more at the moment.

Bonne Continuation !

 

Jim J.C1Kwiziq Q&A super contributor

Bonjour Elliot,

Your proposal is to substitute "all that I have said" with "something that I have said"?

I suggest that the two sentences are not equivalent.

Bonne journée

Jim

Chris W.C1Kwiziq Q&A super contributor

That's a good question. Tout, indeed, represents a general group of ideas an not a single item, hence ce que is used to refer to it. In the sentence C'est quelque chose que j'ai dit, "quelque chose" stands for a particular thing, even though that particular thing might not be known.

Elliot A. asked:

Confusion around ce que

If ce qui/ ce que is supposed to be used to refer to a part of a sentence/ an idea, instead of just a single word, then why does this sentence use ce que?:

"C'est tout ce que j'ai dit"

I know that 'tout' could be considered a general idea, but why is ce que not used in this sentence, when 'quelque chose' is also a general idea?:

"C'est quelque chose que j'ai dit"

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Thinking...