De and le in sentences

Shuyang W.A2Kwiziq community member

De and le in sentences

For swimming with fish, should it be "nager avec les poissons", or "nager avec du poissons"? I cheated during the test (oops) and "avec du poission" was the answer google provided me. The system approves it but in the final article it says "avec les poissons".... what is the difference? 

Also, can it be "J'ai des cheveux longs et ondulés" instead of "les"? 

Asked 4 years ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Hi Shuyang,

The activity of swimming with dolphins, sharks,  is referred to as -

nager avec les dauphins /avec les requins

although you swim only with some of the population of those creatures.

The mermaid in question swims with the fish that are there-

avec les poissons

Nager avec du poisson

is funny as it sounds as though you are swimming with the piece of fish you might have on your plate, I would be very surprised if the system approved it!

Hope this helps! 

 

Chris W.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Nager avec les poissons. -- Swimming with fish (in a general sense).
Nager avec des poissons. -- Swimming with (some) fish.

Nager aved du poissons is wrong because du = de+le, which is singular whereas poissons is plural.

De and le in sentences

For swimming with fish, should it be "nager avec les poissons", or "nager avec du poissons"? I cheated during the test (oops) and "avec du poission" was the answer google provided me. The system approves it but in the final article it says "avec les poissons".... what is the difference? 

Also, can it be "J'ai des cheveux longs et ondulés" instead of "les"? 

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...