Example:je décide de pratiquer in English I decide to practice and I try to attend in French j’essaye d’assister. Why to remplace by ‘de’ ????
‘De’ instead comes ‘to’ why when????
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Hi Bharat,
In French the verbs -
Décider de faire quelque chose = To decide to do something
Essayer de faire quelque chose = To try to do something
take the extra 'de' when they are followed by another verb.
e.g
J'ai décidé d'aller à Paris le mois prochain = I have decided to go to Paris next month
Nous allons essayer de vous aider = We are going to try and help you
Hope this helps!
Many times, the preposition de is used to introduce an infinitive.
Je lui ai demandé un autre verre. -- I asked him for another glass.
Je lui ai demandé de nous apporter un autre verre. -- I asked him to bring us another glass.
Hi Bharath,
You have to get into the habit of learning these verbs with their construction , this will help in the long run.
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level