In the above examplers, it shows both "payeras" and "paieras" as being valid.
So why is "Je m'ennuierai à cette fête" considred correct, while "
Je m'ennuyerai à cette fête" was not?
Is it only "-ayer" verbs that allow the two alternatives?
In the above examplers, it shows both "payeras" and "paieras" as being valid.
So why is "Je m'ennuierai à cette fête" considred correct, while "
Je m'ennuyerai à cette fête" was not?
Is it only "-ayer" verbs that allow the two alternatives?
Rebecca, yes, it is only ‘-ayer’ verbs that have this particular alternative.
From the lesson :
“ ATTENTION:
Verbs in -AYER, in spoken French (included written dialogue in a play for example) also accept an alternative version where the y is kept (and also pronounced differently) “
Many dictionaries, Laura Lawless and other sites have conjugation tables that are useful references :
Conjugate semi-regular -oyer/-ayer/-uyer verbs in the future tense in French (Le Futur Simple)
https://www.wordreference.com/conj/frverbs.aspx?v=payer
https://www.lawlessfrench.com/verb-conjugations/ennuyer/
https://www.wordreference.com/conj/frverbs.aspx?v=ennuyer
https://www.lawlessfrench.com/verb-conjugations/payer/
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level