Can you use s’intéresser à instead of être intéressé de?
Être intéressé de
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Jon P.Kwiziq community member
Être intéressé de
This question relates to:French writing exercise "Interview with a jewellery creator"
Asked 3 years ago
![](/files/shared/_avatar-mids/user/57/cecile-5-600x600_64026bc4b69bb.png)
Hi Jon,
No, you cannot use 's'intéresser à' here, as the English says -
I'm sure my wife would be interested to discover your creations = Je suis sûr que ma femme serait intéressée de découvrir vos créations
or
....ça intéresserait ma femme de découvrir vos créations.
It is a bit like saying :
I am sure my wife would be willing to discover your creations.
But if you said -
My femme s'intéresse beaucoup à vos créations
it means a totally different thing, that she is passionate, enthusiastic about your creations
Hope this helps!
Don't have an account yet? Join today
Ask a question![Kwizbot, a friendly bot](https://cdnfr.kwiziq.com/img/kwizbot/kwizbot-v2.svg)
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level