Il ne croit pas en grand-chose

ZheC1Kwiziq community member

Il ne croit pas en grand-chose

Il ne croit pas en grand-chose

This is a test question. Could someone help to explain how to understand this "en" used here? I'll imagine "Il n'en croit pas grand-chose" would be correct.

Asked 3 months ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Zhe,

The verb is

croire en quelque chose (to believe in something)

Il ne croit pas en DieuHe doesn’t believe in God

Il ne croit pas en grand-chose=He doesn't believe in much at all

Hope this helps!

MaartenC1 Kwiziq Q&A super contributor

The 'en' in the question is the preposition 'in' - «He doesn't believe in much». This is different to what you wrote, which would be "He doesn't believe in it much" (context would be needed to know what 'it' was).

Il ne croit pas en grand-chose

Il ne croit pas en grand-chose

This is a test question. Could someone help to explain how to understand this "en" used here? I'll imagine "Il n'en croit pas grand-chose" would be correct.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Clever stuff underway!