j'ai encore besoin de l'aide de mon fidèle dictionnaire !

AdamC1Kwiziq community member

j'ai encore besoin de l'aide de mon fidèle dictionnaire !

Is it "j'ai encore besoin de l'aide de mon fidèle dictionnaire !" Instead of j'ai encore besoin d' aide de mon fidèle dictionnaire!" because it is a specific dictionary that they are talking about?

Asked 4 months ago
MaartenC1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

Adam, it is ‘avoir besoin de l’aide’, because the noun “ l’aide “ is modified and made specific, not general (not necessary that the dictionary also be a specific one, although it is in this sentence).

See link for other examples :

https://www.lawlessfrench.com/grammar/de-vs-du-de-la-des-verbs/

j'ai encore besoin de l'aide de mon fidèle dictionnaire !

Is it "j'ai encore besoin de l'aide de mon fidèle dictionnaire !" Instead of j'ai encore besoin d' aide de mon fidèle dictionnaire!" because it is a specific dictionary that they are talking about?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...