Is it "j'ai encore besoin de l'aide de mon fidèle dictionnaire !" Instead of j'ai encore besoin d' aide de mon fidèle dictionnaire!" because it is a specific dictionary that they are talking about?
Freeform Writing Exercise B1
Adam, it is ‘avoir besoin de l’aide’, because the noun “ l’aide “ is modified and made specific, not general (not necessary that the dictionary also be a specific one, although it is in this sentence).
See link for other examples :
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard