According to the notes, Jacques a descendu ... could mean he climbed down off the giant. I picked this answer, too, and it was wrong. Why? Thanks for your help.
I think it is because the auxiliary verb for to get off something is ‘être’ and not ‘avoir‘ .
So the answer should be -
Jack est descendu du géant
Hope this helps!
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard