Why in this sentence for pizza is not used partitive article de la (some pizza). Thanks
‘Pizza’ is a noun that can be countable as well as non-countable. In the sentence ‘ je voudrais une pizza ‘, he isn’t referring to ‘some’ pizza , he is referring to ‘ a (one) pizza ‘, but not specifying a particular pizza.
French uses ‘ un/une ‘ as indefinite articles - and as we use ‘ a/an ‘ in English
Un/une = A or An (French Indefinite Articles)
Je voudrais une pizza -- I would like one pizzaJe voudrais de la pizza -- I would like some pizza
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard