Les jambes de pyjama pour vous fabriquer
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Pamela L.Kwiziq Q&A regular contributor
Les jambes de pyjama pour vous fabriquer
I put in here 'pour vous en fabriquer' as it is implied you are making the scarf out of the pyjamas ?
This question relates to:French writing exercise "An upcycling tutorial"
Asked 1 year ago
![](/files/shared/_avatar-mids/user/57/cecile-5-600x600_64026bc4b69bb.png)
I see your point Pamela, but strictly speaking 'out of it/them ' wasn't in the English so superfluous here but not wrong.
We try to stay as close to the English text as possible.
Bonne Continuation !
Don't have an account yet? Join today
Ask a question![Kwizbot, a friendly bot](https://cdnfr.kwiziq.com/img/kwizbot/kwizbot-v2.svg)
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level