Les jambes de pyjama pour vous fabriquer

PamelaC1Kwiziq Q&A regular contributor

Les jambes de pyjama pour vous fabriquer

I put in here 'pour vous en fabriquer' as it is implied you are making the scarf out of the pyjamas ?
Asked 10 months ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

I see your point Pamela, but strictly speaking 'out of it/them ' wasn't in the English so superfluous here but not wrong.

We try to stay as close to the English text as possible.

Bonne Continuation !

Les jambes de pyjama pour vous fabriquer

I put in here 'pour vous en fabriquer' as it is implied you are making the scarf out of the pyjamas ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...