The listing of all of the cases can mislead people that may not have done previous lessons; either assume people know the difference between qui and que and cut out the listing or assume they don't and shine a light on:
(Tout ce) qui = Subject of the following verb
(Tout ce) que = Object of the following verb
I agree with Rhys. This isn't a topic for a dedicated lesson. Either you know when to use qui/que as a relative pronoun or you don't. Either way, this should be explained in the related lesson about qui/que. A separate lesson about tout ce qui/que is redundant, in my opinion.
I find that there are quite a few "tiny" lessons that hark upon a minor point, while there are huge lessons trying to explain a complex issue that would benefit from being divided in smaller chunks. The lessons would probably benefit from a more uniform size, and some care should be taken that they really teach bite-sized chunks of grammar.
Bonjour à tous,
Thank you for your feedback! We've passed this on to the French team who has discussed it. They will amend and add details to improve the explanation in this lesson.
I hope this is helpful.
Bonne journée !
This is an issue for the help desk or report "a problem" top left of the lesson.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard