Elsewhere on the site, there is an example sentence: Ils sucent encore leur pouce. They're still sucking their thumbs. Why doesn't leur pouce become le/la/les pouce(s)?
Leur pouce vs Le/La/Les pouce
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Dhiraj J.Kwiziq community member
Leur pouce vs Le/La/Les pouce
This question relates to:French lesson "Using le, la, les with body parts and clothing (definite articles)"
Asked 4 years ago
In French you say: ils sucent leur pouce, using singular for le pouce, because each one is sucking only one thumb. If you said ils sucent leurs pouces, it would mean that each one was sucking more than one thumb.
This is different from English, where you look at all of them as a group, in which case there are more thumbs being sucked at once, even though each one is sucking only one thumb.
Emily G.Kwiziq community member
I’m not sure Chris’ answer answers the initial question, which I also have. Dhiraj is asking why the “leur”, ie possessive, is used in that sentence, not les (or le), ie definite article?
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level