Does French follow the same linking verb + adjective convention as in English? Linking verbs, which include "to feel", link the subject and the predicate so are followed by adjectives, not adverbs. In the kwiz, there was "Je me sens mieux." I feel better. Of course, "feel" can be a transitive verb also as in "feel an object," so a person can feel (it) better, in which case "better" is an adverb.
Meilleur vs Mieux
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Meilleur vs Mieux
Don’t forget that ‘je me sens mieux’ is using the reflexive/pronominal verb ‘se sentir ‘ , not the verb ‘sentir’. In other words there is a direct object here (which is the same as the subject - je/me ), and ‘mieux’ is an adverb. See also the link below:
"Sentir bon" vs "Se sentir bien" - The different meanings of the verb "sentir" in French
Meilleur vs Mieux
Does French follow the same linking verb + adjective convention as in English? Linking verbs, which include "to feel", link the subject and the predicate so are followed by adjectives, not adverbs. In the kwiz, there was "Je me sens mieux." I feel better. Of course, "feel" can be a transitive verb also as in "feel an object," so a person can feel (it) better, in which case "better" is an adverb.
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level