N'importe quoi and regarde-le pronunciation.

Answered! Jump to accepted answer.


Kwiziq community member

16 September 2017

4 replies

N'importe quoi and regarde-le pronunciation.

I notice the ees on the end n'importe and regarde are both pronounced here. Have you any hints on when an end ee is pronounced? As ever thank you for the opportunity to ask such novice questions.

This question relates to:
French lesson "N'importe quoi = Nonsense, anything (indefinite pronouns)"


Kwiziq community member

17 September 2017


Bonjour Jennifer, I asked a similar question a couple of years ago about the word «parle» where the speaker also pronounced the «-e» final. I was told by my French professor at the time that this is a predominately south of France pronunciation. It appears that native speakers who grew up in the south of France learned to pronounce the final «-e» when there were no other following letters. However, now my French professor, who grew up in the Alsace-Lorraine region of France, teaches us that the final «-e» is silent, muet. I will say, having traveled in several French regions, that pronunciation varies by region. J'espère que ma réponse vous aidera


Kwiziq community member

8 October 2017


A belated yes, it does help me. Thank you for your reply.


Kwiziq language super star

13 October 2017


Bonjour Jennifer and Ron !

Wow! Such an interesting question!
The fact is that I had never really noticed these cases where indeed we do pronounce the final e [euh]. This isn't a regional particularity here, as we would all do it :)

The only explanation I can give relates to poetry reading:
In poetry, if the mute "e" at the end of a word is followed by a consonant (la belle robe), you will need to pronounce it to respect the pace of the poem.

In those cases, I think a similar rule applies, to make it sound more harmonious to the French ear.
Some people speaking fast could omit them, but doing so immediately sounds less elegant.

I hope that's helpful!
Bonne journée !


Kwiziq community member

3 November 2018


I was taught to pronounce e in both n'importe quoi and parle. I never realized that these words pretty much break the rules of French phoenics. I need to be more attentive. I'm glad to hear that this is indeed the "correct" way to say them.

This is an old discussion, but on the topic of final e's being pronounced, I noticed that this is also done in songs, at least older songs, for the purpose of pace. Think "La Vie en Rose". There are a lot of e's that would otherwise be silent.

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
I'll be right with you...