Using the term non-verbal here is very confusing, as it seems like you are saying it should only be written and not spoken. Perhaps you could change it to read nominal sentences? A nominal sentence is one without an expressed verb. It would avoid the confusion.
The use of "non-verbal" in the results explanation is confusing. I thought it meant only to be used in written communication, but not spoken, which of course didn't make sense.
I did some research, and there is no such phrase as "non-verbal" in the English language (not to be confused with the homonym/homophone "nonverbal").
I looked into "nominal sentence" as well, and that doesn't quite apply either, because "not yet" has no subject, object, verb, or noun.
I finally found how to describe "not yet" linguistically. It is an an "adverbial phrase," as both words are used as adverbs in this case.
I think it would help clear up confusion for folks like me if you would consider replacing the use of "non-verbal" to the grammatically and linguistically correct phrase (though it was not easy to find, I'll admit!) 🙂
I love your site and am constantly improving because of the tests, lessons, and discussions.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard