Je pense qu'il faudrait ajouter que dans le langage parlé, on ne dit pas "Je le pense", mais plutôt "Oui, je pense", c'est-à-dire, "Je pense que oui".
The lesson was specifically about the use of 'le' so best not confuse the learners who may not be at your level of vernacular...
I think Isaiah's idea is great. I got confused about this lesson because of the very same thing, that my teachers and french friends never seem to use it when we talk.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard