In this phrase "avec laquelle je servirai un variété de légumes" can the word "qui" also be used in place of "laquelle" since it is referring to a living thing - a turkey.
thank you,
Nancy
In this phrase "avec laquelle je servirai un variété de légumes" can the word "qui" also be used in place of "laquelle" since it is referring to a living thing - a turkey.
thank you,
Nancy
The turkey will probably NOT be a living thing by the time it is served with the vegies! But in any case I’m pretty sure you can only use “avec qui” with a person, and not with animals or anything else. So I think “avec laquelle” is the only possible option here.
In this phrase "avec laquelle je servirai un variété de légumes" can the word "qui" also be used in place of "laquelle" since it is referring to a living thing - a turkey.
thank you,
Nancy
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level