Could the translation for "...sans ostracisme..." be "without exclusion"?
"...sans ostracisme..."
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
HillaryKwiziq Q&A regular contributor
"...sans ostracisme..."
This question relates to:French interactive reading exercise "Le Festival du cinéma américain de Deauville"
Asked 1 year ago

Bonjour Hillary et merci beaucoup !
Indeed, it was a typo, and thanks to you, it's now been fixed :)
Bonne journée !
Hillary asked:View original
"...sans ostracisme..."
Could the translation for "...sans ostracisme..." be "without exclusion"?
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level