Sans rien - “without nothing“. In English this would be a double negative and would therefore theoretically mean “with something”. But in French would we always say “sans rien” or could we also say “avec rien”?
Dictation exercise B1
Correct me if I am wrong but I always thought that
with nothing added to it?
You would not say 'avec rien' in French.
French is full of double negatives. In fact, the standard way of negating something is by doing it twice: ne..pas, ne..jamais, ne..rien. So sans rien shouldn't be too much of a surprise.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard