Translation of face in last sentence

Stuart C.B2Kwiziq Q&A regular contributor

Translation of face in last sentence

Why la tête and not le visage for « face » ?

Asked 4 years ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Hi Stuart, 

Here is my answer to a similar question regarding the use of 'tête' rather than 'visage'.

https://progress.lawlessfrench.com/questions/view/head-vs-face

and it is the same in this case you just wouldn't say -

Imaginez le visage de mon prof !

Stuart C. asked:

Translation of face in last sentence

Why la tête and not le visage for « face » ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...