"Tu fais confiance à moi" is wrong? How so?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »

NicholasKwiziq Q&A regular contributor
"Tu fais confiance à moi" is wrong? How so?
This question relates to:French lesson "Faire confiance (à) = To trust"
Asked 3 years ago

AurélieKwiziq team member
Bonjour Nicholas !
In the case of indirect objects - complements to the verb introduced by a preposition "à" or "de" - following the pattern "à + stress pronoun", in French they need to be replaced altogether by indirect object pronouns: "me, te, lui, nous, vous, leur".
Here are links to our related lessons:
Me, te, nous, vous = Me, you, us, you (direct and indirect object pronouns)
Replacing people with lui, leur = him, her, them (indirect object pronouns)
I hope that's helpful!
À bientôt !
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level