Un métier extraordinaire

ShreyA1 Kwiziq Q&A super contributor

Un métier extraordinaire

Bonjour Madame,

I was attempting this quiz on this link- https://progress.lawlessfrench.com/my-languages/french/tests/take/1768714 but was unable to get the last sentence.

- Alors nous devons compter sur ceux qui se battent à nos côtés et que je suis fier d’appeler mes collègues.

Why ‘que’ has been used? Can’t dont be used to mean ‘of whom’?

Merci d’avance !

Asked 5 years ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

You could say:

“..... côtés et dont je suis très fière .”

But it changes the meaning slightly ...

You couldn’t say what you suggest .

Chris’ translation of the sentence is correct... Que is that in this instance and not, of which...

 

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

The sentence (with que) means: So we count among those who fight on our side and that I am proud to call my colleagues. "Que" refers to "those who fight at our side".

You could probably change the structure so that "dont" can be used. But as it is written, "que" is appropriate.

ShreyA1 Kwiziq Q&A super contributor

But I thought que refers to ‘my colleagues’ as it is the object of the verb.

ShreyA1 Kwiziq Q&A super contributor

Oui, Bien sûr !  Merci beaucoup Madame Cécile !

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

You're welcome.

CécileKwiziq team member

mdr....

ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor

Trois fois rien ;)

Un métier extraordinaire

Bonjour Madame,

I was attempting this quiz on this link- https://progress.lawlessfrench.com/my-languages/french/tests/take/1768714 but was unable to get the last sentence.

- Alors nous devons compter sur ceux qui se battent à nos côtés et que je suis fier d’appeler mes collègues.

Why ‘que’ has been used? Can’t dont be used to mean ‘of whom’?

Merci d’avance !

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...