In French films, I have often seen "Je vais pas" used instead "je ne vais pas". So presumably "Je vais point" is also used colloquially.
As Aurélie says in the lesson -
"The negation ne... point is an old-fashioned way to say ne ... pas (not). It is used mostly in the written form, as it sounds very formal nowadays. "
So I doubt whether it would be used except for effect as you suggest in a film.
I seem to remember a French Canadian teacher friend of mine who used 'ne ...point' rather more often than we would ever in France so maybe this is more common in Québec?
Hope this helps!
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard