Voilà vs. il y a

Diane d.C1Kwiziq community member

Voilà vs. il y a

Wouldn't it be correct to translate There is a door as either  Voilà une porte   or Il y a une porte ?

Asked 15 hours ago
Diane d. asked:

Voilà vs. il y a

Wouldn't it be correct to translate There is a door as either  Voilà une porte   or Il y a une porte ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...